Zéjel "¡Basta ya, mundo!" - de Nabila Mesbahi


¡Deja de hervir, mundo!,
sin mirar con tus ojos,
criminalizando las verdades,
y legitimar que los corruptos decapiten a la humanidad.

¡Basta de festejos con sangre y penumbra,
de ofrendas humanas y redoble de “garras”!
Triste es valorar tanto a la insensatez
hasta darle voz, “fetua” y almimbar,
y ablucionaste el hablar cuerdo,
lo amortajaste y enterraste en aquella cueva,
marchitando la flor de la empatía
hasta parecer vivir en madrigueras,
y abundaron las calamidades como grandes olas
sin fuerza que las pueda domar,
pisando con fisuras del preislam
y con colmillos del miedo,
se oxidó la balanza de día a día
hasta perturbar el destino,
y la codicia con su maldad persuade al falaz
para lucrarse de los ajenos pesares.

¡Basta ya, mundo!
¡Cuidado del cegador grito de los bélicos;
aquellos leñadores creadores de historias en llamas!,
quienes hicieron hervir cabezas… creyendo fiestas a las balas,
tornaron viudos los días hasta perder su cordura
y la razón se halla una cuesta y el camino en bruma,
se dispersaron grandes países
y la “libre señora” en embalaje fue cautivada,
y liberaron a la traición…alzando las alas de los cuervos.
Así es, mundo…
Así vendiste tus valores en la salvaje subasta,
vendiste tu espíritu a cambio de naipes.

¡Basta ya, mundo!
Que hasta el propio remordimiento es inocente de este caos,
maldición marcada en la frente de todo destructor,
y las almas arrastradas bajo tierra
ansiando con dureza el juicio final.

AUTORA: NABILA MESBAHI (TETUAN - MARRUECOS)
TRADUCCION AL ESPAÑOL: ANAS FATHOUNI (TETUAN - MARRUECOS)

Comentarios

Entradas populares de este blog

Poema sin titulo, de Hassan Srifi